[Intro: Announcer]

[開場白:播音員]

EPIC RAP BATTLES OF HISTORY!

經典饒舌爭霸戰!

DONALD TRUMP!

唐納·川普!

VERSUS!

對決!

EBENEZER SCROOGE!

艾伯納澤‧斯科魯奇!

BEGIN!

開始!

 

[Verse 1: Donald Trump]

[第一幕: 唐納·川普]

Wake up, Scrooge! I'm about to take a Dickens of a dump

醒醒吧,史古基!我將要採取拋棄的肚量

On this lonely, homely little miserable grump

在這個寂寞的,家常小慘性情粗暴

I'm like the star of a Christmas tree, you're like the stump

我像一棵聖誕樹的明星,你像個樹樁

I'm not known for my heart but you're still getting Trumped

我不知道我的心,但你仍然什麼都得不到

You remind me of my ex-wife in a bikini, cause you disgust me

你讓我想起我的前妻的比基尼,因為你讓我噁心

Keep your TB from Tiny Timmy away from me, don't even touch me

自從小提姆因為你的肺結核離我而去,甚至不碰我

I don't shake hands, I don't make fans

我不握手,我也不成為粉絲

I ruin rappers faster than Scottish lands

我會比蘇格蘭的饒舌歌手更快

Even Jay-Z knows what a pimp I am

即使是Jay-Z的知道我是怎樣一個皮條客

I got my name on the front of the business, man!

我在企業的前面有我的名字,兄弟!

My raps'll haunt you, make you think you're going insane

我用饒舌困擾著你,讓你認為你會瘋了

You're about to get whooped by three MCs of the ethereal plane

你即將在三度空間中叫喊

So when the clock strikes, prepare to enter a world of Christmas pain

因此,當鐘聲敲響,準備進入聖誕痛苦的世界

Cause I'm out, I got my own fucking problems, call me 2 Chainz

因為我出來,我有我自己他媽的問題,我揹著兩條鎖鏈

 

[Verse 2: Ebenezer Scrooge]

[第二幕: 艾伯納澤‧斯科魯奇]

How dare you disturb me when I'm napping in my chair

當我正在用我的椅子午睡你怎麼敢打擾我,

You're a crappy rap spitting apparition, I ain't scared

你是一個蹩腳的饒舌吐槽幻影,我不害怕

Of this random phantom, haunt all you want, I don't care

這種隨機的幽靈,困擾著所有你想要的,我不在乎

I do not believe in ghosts and I don't believe that hair

我不相信鬼,我不認為會發生事情

 

[Verse 3: J.P. Morgan]

[第三幕: 摩根大通]

Don't panic, Scrooge, but you're about to crash

不要驚慌,史古基,可是你即將崩潰

I'm J.P. Morgan, the Ghost of Rich Dude's Past

我是摩根大通,富Dude的過去的幽靈

Who's properly rocking the Monopoly mustache

誰在好生的搖擺鬍子壟斷

Yo, I own the railroad, I run these tracks

喲,我自己的鐵路,我跑這些曲目

You got dumped on a bench, now you're pissed at the world

你被擊倒在一條長凳上,現在你在這個世界憤怒

You should have made like Sebastian, and kissed the girl

你應該讓我們像塞巴斯蒂安,並親吻了女孩

Because your greed is the curse that's gonna tear you apart

因為你的貪婪是為了要去撕燬你的詛咒

What good is your purse if you're poor in your heart?

如果你是窮人在你的心中什麼是最好的?

 

[Verse 4: Ebenezer Scrooge]

[第四幕: 艾伯納澤‧斯科魯奇]

Bah humbug! Your raps don't unnerve me, they're atrocious

騙子!您的斥責不會讓我失去勇氣,他們很殘暴

What frightens me the most is your gross ghost proboscis

是什麼使我害怕的最多的是你這長鼻鬼

Business and success, that's the life I've selected

業務和成功,這就是我選擇的生活

So enough with your pictures from the past, I'm not affected

因此,足以與從過去你的照片,我不會受到影響

 

[Verse 5: Kanye West]

[第五幕: 肯伊·威斯特]

Well you're about to be right now

那麼你現在將要成為什麼人

I'm the ghost of what's right now

我現在是一個什麼樣的鬼

Just take a lesson from Yeezy

只聽從夜晚的教訓

You missing the point, Ebenezy

你錯過了據點,埃比尼澤

There's more to life than your work, take it easy

還有更多的生活比你的工作,慢慢來

Even I can make time for Azizy

甚至我今天可以騰出時間

Best put some friends on your wish list

最好把一些朋友寫入您的願望清單

Cause you don't know the spirit of Christmas

因為你不知道聖誕節的精神

If you did than you would at this moment

如果你比以前的你會在這一刻做

Be sharing your money with some of the homeless

與一些無家可歸者分享你的錢

 

[Verse 6: Ebenezer Scrooge]

[第六幕: 艾伯納澤‧斯科魯奇]

No! This isn't happening

不!這是不會發生

Oh, this is maddening agony– wait!

喔,這是令人發狂的痛苦 - 等等!

Actually, harkening back to the dead Donald's lecture

其實,傾聽回到死者唐納德的演講

I still am expecting a final specter!

我還是很期待最後的幽靈!

 

[Verse 7: Death] [第七幕: 死神]

Boo! (Ahh!) You're gonna die

噓!(阿!)你準備受死吧

With no one to love you and no one to cry

沒有人來愛你,沒有人會哭泣

Alone by yourself on the bed of your death

你更孤獨的死在自己的床上

With the stench of regret on your last dying breath

隨著遺憾您過去的污點奄奄一息

Cause you've chosen the path of a selfish man

因為你已經選擇了一個自私的人的路徑

With Tiny Tim's innocent blood on your hands

隨著無辜人小提姆的血在你的手上

The penance you pay for the way you behave

你將為了你的行為懺悔並付出代價

Is written as plain as the name on this grave

這種名字將被嚴重的寫在書面上

 

[Verse 8: Ebenezer Scrooge]

[第八幕: 艾伯納澤‧斯科魯奇]

Are these the shadows of things that will be

這些事情,這將是陰影

Or things that may be, only

或事物,可能是,只有

If I depart from my course can they change

如果我離開他們我當然可以改變

Say it is thus with what you show me

說因此它是什麼你告訴我

I promise to mend my ways

我答應修補我的方式

A friend to all men is what I will become

我會成為一個什麼樣的朋友給所有人

It's Christmas! I haven't missed my chance to be different, God bless us every-

這是聖誕節!我沒有錯過我的機會是不同的,上帝隨時保佑我們

 

[Outro: Announcer]

[旁白:播音員]

WHO WON?

誰贏了?

WHO'S NEXT?

誰是下一個?

YOU DECIDE!

您來決定!

EEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE

EEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE

EEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE

EEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE

PIC RAP BATTLES OF HISTORY!

經~~~~~~~~~~典饒舌爭霸戰!

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    pete19858 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()